Llevar+过去分词=做什么事情持续了多长时间 而llevar+副动词表示状态持续的时间。我自己没有太看出区别,1. 请问两者可以互换使用么?如果不行,可以举个例子么? 2. 请问两个搭配的使用前提有什么不一样么?
Hola,
首先明确
llevar + p.p.(过去分词) :表示从某刻开始处于某个状态多久了
llevar + gerundio(副动词): 表示动作持续了多长时间
举例来说就是
llevamos dos años casados.我们结婚两年了/我们处在“结过婚了”这个状态里两年了。
如果变成
*llevamos dos años casándonos.的话意思将会变成:我们这两年来一直在不停地结婚。/“结婚”这个动作我们这两年持续在做。
再比如:
La ventana llevó cerrada toda la noche. 窗户一整晚都是关着的。
Ella llevaba toda la noche cerrando la ventana. 她一晚上都在关窗户(可能因为窗户一直被风吹开)。
——————
两个结构一个强调状态,一个强调持续行为。搞清楚这个就不会混淆了。
Hola,
首先明确
llevar + p.p.(过去分词) :表示从某刻开始处于某个状态多久了
llevar + gerundio(副动词): 表示动作持续了多长时间
举例来说就是
llevamos dos años casados.我们结婚两年了/我们处在“结过婚了”这个状态里两年了。
如果变成
*llevamos dos años casándonos.的话意思将会变成:我们这两年来一直在不停地结婚。/“结婚”这个动作我们这两年持续在做。
再比如:
La ventana llevó cerrada toda la noche. 窗户一整晚都是关着的。
Ella llevaba toda la noche cerrando la ventana. 她一晚上都在关窗户(可能因为窗户一直被风吹开)。
——————
两个结构一个强调状态,一个强调持续行为。搞清楚这个就不会混淆了。